カテゴリー : Show

FLIBS 2012 hit by hurricane Sandy

FLIBS 2012 first day, Oct. 25th, was hit by hurricane Sandy.

It was strong wind and rain. But I could take a look around little bit.

The convention center is mostly for center console boats.

And I appreciate for taking me a tour on brand new OA120. She turns out really beautiful.

2012フォートローダーデールボートショーが始まりました。初日の25日はハリケーン「Sandy」の影響で雨風が凄い状態・・

それでも、テント内の艤装品メーカーなどを中心に見る事が出来ましたが、天候が良くなる最終日の土曜日に集中してまわります。

写真建物のコンベンションセンターでは、センターコンソール中心の展示。

ブランニューのOA120 Tri-Deckを見せてもらいました。Christensenで建造しただけあり、仕上りに高級感があります。

Ft. Lauderdale Boat Show 2012

I’m heading to sunshine state from day after tomorrow.

I’m under several missions and will attend couple of builder’s cocktail parties. Thank you for the invitation!

It’s good the time to get a resource and meet a people.

Look forward to seeing people who haven’t seen around!!

明後日から「フォートローダーデール」へ向けて出発します。

複数のミッションを抱えてのショーなので、短い期間ですが色々と動き回ります。

ビルダーのパーティーにも招待されているので、出席する予定。

現地から出来るだけアップする予定ですので、お暇な時に覗いて下さい。

留守中ご迷惑をお掛けしますが、先を見据えてのウゴキです。

Sea Japan 2012

We visit “Sea Japan 2012” show at Tokyo Big Site.

The exhibitors are ship class, marine engine, water jet, ship fitting, electric, navigation and many related area not only domestic but international manufactures.

We went there under some missions, so it was good to be there and meet manufacture people.

For me, it is good to see MTU 12V 4000 M93L. I only look through Web to get the size and parts on the project’s GA.

東京ビックサイトで開催されている「Sea Japan 2012」に行ってきました。

各ブースは、「船級」「舶用エンジン」「ウォータージェット」「艤装品」「電気」「ナビゲーション」と船に関わるメーカーが出展。国内メーカーだけではなく、海外のメーカー(特にヨーロッパ)のメーカーも出展されていました。

ミッションを持ってショーに行ったので、各ブースで次に繋がるお話が出来ました。

個人的にはMTUの12V 4000 M93Lを見れたのが良かったです。ずっと図面上でアレンジをしていたので、現物がチェックできサイズ感が確認できて良かった。

Japan Shop 2012

We visited Japan Shop 2012 on last Friday at Tokyo Big Site.

Even though this year’s exhibit was smaller, I found something interesting.

The Japanese kind of traditional shape tile with shinny finish and Urushi paint technique with rice paper.

I’m always attending on some missions. It will be good resource to our design.

先週、「Japan Shop 2012」に行ってきました。

展示スペースやブースの数が去年より小さく感じましたね。

出展しているメーカーから、新しい資料を取り寄せたりします。

タイルのデザインや会津の和紙や絵画に漆のフィニッシュをする技法など、ユニークなものもありました。

いつもミッションを持って行き、デザインのリソースにします。

Japan International Boat Show

It had held Japan Boat Show at Yokohama.

It was good and bad weather, but many people came to the boat show.

I had a chance to meet many people and talked about very interesting projects. We are already exciting about it.

It is pleasure to meet and thank you for the time to visit!!

今日(3/4日)まで横浜の2会場で「ジャパン インターナショナル ボートショー」が開催されていました。

不安定な天候でしたが、各社の展示を拝見させてもらいました。特にベイサイドの会場は賑わっていましたね。

ショー期間中に、遠方であまりお会いできない方々や初めてお会いした方々と色々なお話が出来て良かったです。

色々な宿題をもらったので、見える「カタチ」にしていきます。

TOP